Verkaufs- und Lieferbedingungen

1. Oferta, pedido, precio
1.1. Las siguientes condiciones de venta y suministro se aplican a todos los contratos celebrados con la empresa. Solo serán vinculantes otras condiciones si las hemos aceptado por escrito. Esto se aplica igualmente en el caso de que el comprador remita a sus propias condiciones de compra. Los acuerdos verbales que supongan una obligación adicional para nosotros solo serán vinculantes cuando los hayamos confirmado previamente por escrito.
1.2. Precios sin compromiso. Los importes incluidos en la lista de precios corresponden a las normas vigentes y se modificarán de modo correspondiente al cambiar dichas normas.
1.3. Nuestros precios no incluyen el IVA vigente de fábrica. El embalaje, la carga y los costes del seguro de transportes son responsabilidad del comprador.
1.4. Los productos solicitados electrónicamente se confirmarán inmediatamente tras recibir el pedido del cliente. La confirmación de la recepción no supone una declaración vinculante de la aceptación del pedido, a menos que así lo declaremos de forma expresa. En el caso de productos solicitados electrónicamente estamos autorizados a aceptar el pedido transcurridos tres días laborales desde la recepción.

2. Periodo de pago, condiciones de pago, renuncia
2.1. El importe neto y sin deducciones de las facturas ha de pagarse en los 30 días posteriores a la fecha de la factura. El precio de venta habrá de abonarse de inmediato si el comprador incurre en demora de otras obligaciones de pago. Al superar el plazo de pago, se cargará un interés por demora del 12 %, salvo en el caso de que se hagan efectivos daños por demora adicionales.
2.2. El comprador tiene derecho a una compensación solo si sus reclamaciones son jurídicamente válidas o las hemos reconocido nosotros.
2.3. Si el comprador incurre en un demora del pago superior a 30 días, se procederá a iniciar un embargo o si empeora notablemente su situación financiera, tenemos derecho a renunciar a todos los contratos de suministro aún pendientes o a exigir el pago anticipado.

3. Suministro
3.1. Es posible realizar suministros parciales.
3.2. Nos esforzamos por mantener en la medida de lo posible los plazos de suministro. Los plazos de suministro no son vinculantes. Si el final del plazo de suministro coincide en el tiempo con las vacaciones de la empresa, el plazo de suministro se prolonga hasta el final de dichas vacaciones. En todo caso, se excluye el derecho a indemnizaciones o la anulación del contrato debido al retraso en el suministro si no puede demostrarse que se debe a negligencia muy grave por nuestra parte.

4. Cesión de riesgos
El envío se realiza siempre por cuenta y riesgo del comprador. No nos hacemos responsables de los daños y las pérdidas causadas por el transporte. La ausencia de instrucciones especiales de envío por parte del comprador causa que hagamos el envío según nuestro mejor parecer. Si el comprador no da ninguna instrucción en relación con el seguro para los daños originados durante el transporte, nos reservamos el derecho de transferirlo al comprador sin previo aviso. No obstante, no estamos obligados a contratar ningún seguro.

5. Reserva de propiedad
La mercancía entregada sigue siendo de nuestra propiedad hasta el pago completo de todas las obligaciones originadas por el contrato de suministro, independientemente de la cesión de riesgos anterior. Mientras la mercancía sea de nuestra propiedad, el comprador no tiene derecho a darla en prenda a terceros o transferirla como garantía. Si un tercero amenaza nuestra propiedad, se nos debe informar de inmediato. Si un agente judicial pretende embargar la mercancía suministrada, habrá de indicarse al agente judicial la propiedad y mencionar la empresa y la dirección. El comprador deberá abonarnos todos los daños y costes que se hayan originado por la vulneración de estas obligaciones y las medidas necesarias contra el acceso de terceros a la mercancía.

6. Garantía, limitación de responsabilidad y exención de responsabilidad
6.1. El comprador debe comprobar de inmediato el suministro tras su recepción. Las reclamaciones por la omisión de productos en el envío o deficiencias en los productos han de comunicarse por escrito en un periodo de 8 días tras la recepción de cada suministro; en caso contrario, se considera que el suministro se ha recibido correctamente y que se renuncia a cualquier reclamación de la garantía y derecho al pago de indemnizaciones. El tipo y el alcance de las deficiencias han de describirse claramente, de forma que podamos reconocer con facilidad el motivo de la reclamación. El comprador está obligado a almacenar temporalmente la mercancía objeto de la reclamación. Asimismo, somos responsables de las deficiencias del suministro excluidos los derechos siguientes: nosotros decidimos si es preciso reparar o sustituir las piezas que, en un plazo de seis meses a partir de la fecha de entrega, no puedan usarse o su uso haya resultado mermado notablemente y de forma evidente como consecuencia de una situación previa a la cesión de riesgos, en especial debido a un diseño defectuoso, materiales deficientes o fabricación incorrecta. El desgaste natural, el manejo inadecuado, el uso excesivo, la negligencia y la ejecución de modificaciones sin nuestra autorización son causa de anulación de la garantía. Solo se reconocerán los derechos de garantía si se nos ha comunicado por escrito inmediatamente después de haber detectado la deficiencia. Dichas piezas han de enviarse con los portes pagados. La pieza sustituida es de nuestra propiedad tras el envío de sustitución o tras realizar un abono en cuenta.
6.2. Fuera del ámbito de aplicación de la ley austriaca de responsabilidad por productos defectuosos, nuestra responsabilidad se limita a la culpa intencional y la culpa muy grave. No se incluye la responsabilidad por culpa grave y leve, la indemnización por daños directos y daños patrimoniales, ahorros no logrados, pérdida de intereses y daños por reclamaciones de terceros al comprador. Según el art. 12 de la ley austriaca de responsabilidad por productos defectuosos se excluyen los recursos a la empresa.
6.3. Solo nos hacemos responsables de los contenidos propios del sitio web de nuestra tienda en línea. Aunque facilitamos el acceso mediante enlaces a otros sitios web, no nos hacemos responsables del contenido ajeno de dichos sitios. No tenemos la propiedad de los contenidos ajenos. En el momento en el que tengamos conocimiento de contenidos ilegales en sitios web externos, bloquearemos de inmediato el acceso a estas páginas.

7. Aceptación, reclamación de la entrega, devolución
7.1. La mercancía adquirida a demanda debe aceptarse en un plazo de 12 meses a partir de la fecha del pedido. Si no se acepta en este plazo de tiempo, tenemos derecho a almacenar la mercancía lista para enviar por cuenta y riesgo del comprador y facturarla como si se hubiera entregado, incluyendo todos los costes derivados. En el caso de demora en la aceptación, transcurridos los doce meses antes mencionados, tenemos derecho a desistir del contrato y a demandar al comprador una tasa de cancelación del 10 % sin perjuicio de otras reclamaciones.
7.2. La mercancía pedida no podrá devolverse en ningún caso. Por dicho motivo no se aceptará ningún envío de devolución y se devolverá al comprador por su cuenta y riesgo.

8. Derechos de propiedad intelectual, diseños, muestras
El comprador es responsable de que no se infrinjan los derechos de propiedad intelectual de terceros, en especial los derechos de marcas, muestras, patentes y de autor, por sus especificaciones o el uso de diseños, muestras y otras especificaciones de ejecución puestos a nuestra disposición. El comprador está obligado indemnizarnos por cualquier pérdida o reclamación que se derive. No nos responsabilizamos de la pérdida o el daño de los documentos que se hayan puesto a nuestra disposición. Solo se subscribirá un seguro si el comprador así lo solicita de forma expresa y a sus expensas.

9. Protección de datos
9.1. Nuestra "información sobre la protección de datos" ofrece a nuestros clientes más información acerca de: 

  • El tipo, el alcance y el objeto de la recopilación, el procesamiento y el uso de los datos personales necesarios para la ejecución de pedidos y facturas;
  • Su derecho de oposición a la creación y el uso de un perfil anónimo para publicidad y la adaptación de nuestra oferta a la demanda;
  • La transmisión de datos a empresas contratadas por nosotros y obligadas a observar las disposiciones legales de la protección de datos con el objeto y la duración de la verificación de la solvencia, así como el envío de la mercancía;
  • El derecho a la información gratuita acerca de sus datos personales guardados;
  • El derecho a la rectificación, la eliminación y el bloqueo de los datos personales guardados;
  • Es necesaria la autorización del cliente para cualquier recopilación, procesamiento y uso de los datos personales derivados del punto 1. El cliente tiene la posibilidad de conceder esta autorización antes de realizar el pedido. El cliente tiene el derecho de retirar en cualquier momento su autorización con efecto futuro (véase "Autorización conforme con el derecho de protección de datos").

10. Generalidades, lugar de ejecución, jurisdicción, legislación aplicable
10.1. La invalidez legal de una parte de estas condiciones de venta y suministro no afecta a la validez de las restantes disposiciones. Se aplica la versión de las condiciones generales de contratación vigente en el momento de la celebración del contrato.
10.2. El lugar de ejecución del suministro y el pago es únicamente A 5412 Puch bei Hallein, a menos que en la confirmación del contrato se indique lo contrario.
10.3. Salzburgo es la única jurisdicción para cualquier disputa que se derive directa o indirectamente de este contrato, con las siguientes excepciones:
10.4. Estas condiciones y los contratos celebrados según estas condiciones están sujetos al derecho austriaco, con la excepción de las normas de reenvío y la convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional (CISG).
10.5. Los derechos preceptivos de los consumidores según la ley de protección de consumidores no quedan limitados por las condiciones antes mencionadas.

PROTECCIÓN DE DATOS
En caso de que se celebre un contrato recopilamos y procesamos los datos personales que nos ha puesto a disposición en nuestro sistema y los utilizamos durante el periodo de vigencia del contrato; es decir, para la ejecución del pedido y la liquidación. Los datos personales son la información a partir de la cual se puede identificar directa o indirectamente a una persona (p. ej., nombre, dirección, dirección de correo electrónico, fecha de nacimiento, profesión, datos bancarios, etc.). Creamos y utilizamos perfiles anónimos para la publicidad, la investigación de mercados y la adaptación de nuestra oferta a la demanda. Por su parte, tiene el derecho de oposición que puede ejercer en cualquier momento por correo postal / fax / correo electrónico. Le daremos de forma gratuita información acerca de sus datos personales guardados. Puede solicitar en cualquier momento la rectificación, la eliminación y el bloqueo de los datos personales que hemos guardado. Entregamos los datos personales necesarios a empresas contratadas por nosotros con el objeto y la duración de la verificación de la solvencia y con el fin de evitar la morosidad. Asimismo, entregamos los datos personales necesarios a empresas contratadas por nosotros con el objeto y la duración del envío de la mercancía.

AUTORIZACIÓN CONFORME CON EL DERECHO DE PROTECCIÓN DE DATOS
Por el presente documento autorizo de forma expresa la recopilación, el procesamiento y el uso de los datos personales que he introducido en el formulario de pedido por parte de la empresa Alpen-Maykestag GmbH y sus filiales con fines de marketing como cliente, entre otros, para la creación de un archivo de clientes. Esta autorización puede revocarla el comprador en cualquier momento y tendrá efecto en el futuro.

¿Le ha interesado?
Cerrar el formulario
Contacto
*

Déjenos un mensaje: